|An explanation of the preceding conversation|
|Text in this color indicates literal meanings.
For the sake of comprehension, literal meanings are not always translated word-for-word.
|Kul fest, va?||Nice party, huh?
Kul means fun. It can also be used to mean nice in this sense.
Va is short for vad (what).
|Ja, det är det.||Yes, it is. (That it is.).|
|Vi jobbar tillsammans.||We work together.
The verb to work is att jobba.
When there is a subject (I, you, he, she, it, we, they) the verb gets an r:
Jag jobbar (I work or I am working).
This is one of the more common things to neglect, even for advanced learners, so make a special note of it.
|Är du också lärare?||Are you also a teacher? (Are you also teacher?)
Professions don't get an article (a teacher).
|Ja, det är jag.||Yes, I am. (Yes, that am I.)|
|Kommer du från Stockholm?||Are you from Stockholm? (Come you from Stockholm?)|
|Nej, jag är faktiskt inte svensk.||No, I'm actually not a Swedish. (I am actually not Swede.)
Like professions, nationalities don't get an article, either.
|Är det sant?||Really? (Is it true?)|
|Det är spännande!||That's exciting!
Spännande (exciting) is very commonly used, even for things you might find much less than exciting.
|Hur länge har du varit i Sverige?
Jag har varit här i nästan tre månader.
|How long have you been in Sweden?
I have been here for almost 3 months.
The perfect tenses (have lived, has been, had seen) are very similar to English, though many English speakers learning Swedish note that they are more common in Swedish.
|Men du pratar så bra svenska!||But you speak such good Swedish!
There are several words for speak or talk in Swedish. Prata is standard and neutral.
|Det är en liten stad.||It is a small town.
Stad comes from the German word Stadt. It can mean either town or city, but not village. Village is by.
|Du då?||How about you? (You then?)|